Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Bậc trí bảo vệ thân, bảo vệ luôn lời nói, bảo vệ cả tâm tư, ba nghiệp khéo bảo vệ.Kinh Pháp Cú (Kệ số 234)
Nay vui, đời sau vui, làm phước, hai đời vui.Kinh Pháp Cú (Kệ số 16)
Không nên nhìn lỗi người, người làm hay không làm.Nên nhìn tự chính mình, có làm hay không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 50)
Con tôi, tài sản tôi; người ngu sinh ưu não. Tự ta ta không có, con đâu tài sản đâu?Kinh Pháp Cú (Kệ số 62)
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Sống chạy theo vẻ đẹp, không hộ trì các căn, ăn uống thiếu tiết độ, biếng nhác, chẳng tinh cần; ma uy hiếp kẻ ấy, như cây yếu trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 7)
Ví như người mù sờ voi, tuy họ mô tả đúng thật như chỗ sờ biết, nhưng ta thật không thể nhờ đó mà biết rõ hình thể con voi.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Với kẻ kiên trì thì không có gì là khó, như dòng nước chảy mãi cũng làm mòn tảng đá.Kinh Lời dạy cuối cùng
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Ngự Tuyển Ngữ Lục [御選語錄] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 16 »»
Tải file RTF (35.602 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Càn Long (PDF, 6.36 MB)
X
X68n1319_p0644b01║
X68n1319_p0644b02║
X68n1319_p0644b03║
X68n1319_p0644b04║ 御製序
X68n1319_p0644b05║ 達摩西來。不立文字。直指人心。以 此慧燈。續佛慧命。
X68n1319_p0644b06║ 到 者裏。唯證乃知非可測。見聞知覺。一 點難容。才辨
X68n1319_p0644b07║ 聰明。絲毫無涉。但 將一 句無義味話。似 銀山鐵壁看
X68n1319_p0644b08║ 去。一 時不了 閱一 歲。一 歲不了 閱一 紀。拚却今生來
X68n1319_p0644b09║ 生。與之 抵對。久 之 久 之 。一 時參破。萬有皆空。併此無
X68n1319_p0644b10║ 義味話亦了 不可得。樹頭果熟。因風墮地。五 花八 裂。
X68n1319_p0644b11║ [囗@力 ]地一 聲。自然無著落處而知有著落在。 然此無義
X68n1319_p0644b12║ 味話。本同兔 角龜毛。豈為真實。曰末後句。曰活句者。
X68n1319_p0644b13║ 惟用以 接引初 機。千篇一 律。正是敲門之 瓦。意在門
X68n1319_p0644b14║ 開。若持瓦不敲。唯向門前 之 遶。摩挲把玩。瓦不釋手。
X68n1319_p0644b15║ 甚至謂人之 瓦不良。謂己之 瓦至美。張旗樹幟。為瓦
X68n1319_p0644b16║ 交鋒。瓦戰彌深。去門愈遠。不曰狂徒。不可得也。 今之
X68n1319_p0644b17║ 宗門。每以 藏頭白。海頭黑.院主 眉鬚墮落.掇退菓棹
X68n1319_p0644b18║ 之 類。謂之 末後句。蓋因先從解路推求。推到 解路斷
X68n1319_p0644b19║ 絕處。則 強為末後句。翻成虗套實法也。更有以 父母
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 19 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (35.602 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.190 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập